HoMedics UHE-CM15 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Humidifiers HoMedics UHE-CM15. HoMedics UHE-CM15 Downloadable Instruction Book User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 12
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Personal • Portable
Ultrasonic Humidifier
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual en español
empieza a la página 13
P
l
e
a
s
e
T
a
k
e
A
M
o
m
e
n
t
N
o
w
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.
HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
©2012 HoMedics, Inc. Reservados todos los derechos.
IB-UHECM15A
LIMITADA UNA GARANTÍA DE AÑo
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
de obra por un plazo un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo
condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a
distribuidores.
Para obtener servicio de garantía en su producto HoMedics, póngase en contacto con un Representante
de Relaciones con el Consumidor por el teléfono 1-800-466-3342 para obtener asistencia. Asegúrese
de tener a mano el número de modelo del producto.
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores
compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma
alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños
causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración
del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado
de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o
daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por
el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida
de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de
piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control
de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró
el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento
en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la
reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN
OAPTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A
PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD
ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO
ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS
QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE
EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES
DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE
REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez
y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de
remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una
de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito
ypor escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible
que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
www.homedics.com
correo electrónico:
cservice@homedics.com
Lunes - Viernes
8:30am - 7:00pm (EST)
1.800.466.3342
UHE-CM15
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Summary of Contents

Page 1 - Ultrasonic Humidifier

Personal • Portable Ultrasonic HumidifierInstruction Manual and Warranty InformationEl manual en español empieza a la página 13Please Take A Moment N

Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS

18 19Características exclusivas y especificacionesTecnología ultrasónicaEste humidificador usa tecnología ultrasónica de alta frecuencia para converti

Page 3 - Quick Start Guide

20 21Cómo cambiar la mecha1. Retire la mecha de reemplazo del paquete y sumérjala en agua durante 2 minutos.2. Cómo retirar la boquilla gire la boqu

Page 4 - How to Use

22 23Diagnóstico y resolución de problemasPROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓNLa luz de encendido está apagada• La unidad no está enchufada• No hay energía

Page 5 - How to Change Wick

2 3IMPORTANT SAFEGUARDSWHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLU

Page 6 - Troubleshooting

4 5Personal • Portable Cool Mist Humidifier Quick Start Guide123 45Remove Mist SpoutFill Tank & Soak WickReplace Mist SpoutPlug InTurn OnNote: Wi

Page 7 - Personal • Portátil

6 7Unique Features and SpecificationsUltrasonic TechnologyThis humidifier uses ultrasonic high frequency technology to convert the water into 1-5 mill

Page 8 - PRECAUCIÓN

8 9How to Change Wick1. Remove replacement wick from package and soak in water for 2 minutes.2. Remove the mist spout by turning it to the right unt

Page 9 - Guía de inicio rápido

10 11Note: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause ha

Page 10 - Modo de uso

Manual de instrucciones e Información de garantíaUHE-CM15Tómese un momento ahoraRegistre su producto en: www.homedics.com/registerSu valioso aporte

Page 11 - Limpieza y cuidado

14 15IMPORTANT SAFEGUARDSWHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INC

Page 12

16 17Humidificador personal • portátil de vapor frío Guía de inicio rápido123 45Retire la parte superiorLlene el tanqueremoje y wickVuelva a colocar a

Comments to this Manuals

No comments