HoMedics MYB-W40 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Humidifiers HoMedics MYB-W40. HoMedics MYB-W40 Downloadable Instruction Book User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 12
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Instruction Manual and
Warranty Information
MYB-W40
Ultrasonic
Cool Mist Humidifier
with Built-In SoundSpa
®
El manual en español empieza
a la página 12
LIMITADA UNA GARANA DE AÑO
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo
condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a
distribuidores.
Para obtener servicio de garantía en su producto HoMedics, póngase en contacto con un Representante
de Relaciones con el Consumidor por el teléfono 1-800-466-3342 para obtener asistencia. Asegúrese
de tener a mano el número de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores
compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma
alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños
causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración
del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado
de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o
daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por
el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida
de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de
piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control
de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró
el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento
en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la
reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN
O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A
PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TEND RESPONSABILIDAD
ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO
ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS
QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE
EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES
DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE
REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez
y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de
remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una
de las garantías cesarán y terminan inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito
y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible
que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
www.homedics.com
© 2012 HoMedics, Inc. Todos los derechos reservados. HoMedics, SoundSpa y MyBaby son marcas
registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
IB-MYBW40A
correo electrónico:
cservice@homedics.com
De lunes a viernes
8:30 am - 7:00 pm (EST)
1-800-466-3342
P
l
e
a
s
e
T
a
k
e
A
M
o
m
e
n
t
N
o
w
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Summary of Contents

Page 1 - Register

Instruction Manual and Warranty InformationMYB-W40Ultrasonic Cool Mist Humidifier with Built-In SoundSpa®El manual en español empieza a la página 12L

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

18 19Modo de usoEncendido/niebla de mando Enchufe la unidad en un tomacorriente de 120 voltios de CA. Gire la perilla POWER/MIST (encendido/niebla) (

Page 3 - How To Use

20 21Sobre el polvo blanco:El uso de agua dura con alto contenido mineral puede causar la acumulación de un residuo mineral blanco en las superficies

Page 4

22 23Diagnóstico y resolución de problemasPROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓNSin niebla del surtidor • La unidad no está enchufada• La unidad no recibe en

Page 5 - How to Fill

2 3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLO

Page 6 - Cleaning and Care

4 5Unique Features and SpecificationsUltrasonic Technology This humidifier uses ultrasonic high frequency technology to convert the water into 1-5 mil

Page 7 - Registre

6 7Power/Mist Knob Plug unit into a 120 volt AC electrical outlet. Turn the POWER/MIST ( ) knob clockwise to turn the humidifier on.ATTENTION: When

Page 8

8 9About White Dust:Use of high mineral content hard water may cause a white mineral residue to accumulate on surfaces in the room near the humidifier

Page 9

10 11PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONNo Mist from Spout • Unit is not plugged in• No power at unit• Plug unit in• Turn the Power/Mist knob clockwise to

Page 10 - Modo de uso

Manual de instrucciones e información de garantíaMYB-W40©2012 HoMedics, Inc. All Rights Reserved. HoMedics, SoundSpa and MyBaby are Trademarks of HoM

Page 11 - Cómo llenar

14 15IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAY NIÑOS PRESENTES, SIEMPRE SE DEBEN CUMPLIR CI

Page 12 - Limpieza y cuidado

16 17Características exclusivas y especificacionesTecnología ultrasónicaEste humidificador usa tecnología ultrasónica de alta frecuencia para converti

Comments to this Manuals

No comments